Клуб айкидо "Хоккексэй"
 

26 сентября 2013 года Ольга Панченко
Сага о жажде сражений. Глава 117 (отрывки)





«Памятный разговор с Нагамаса-сэнсэем и моим дедом о центре тяжести человека очень увлёк меня, ведь все разговоры и объяснения инструкторов, в конце концов, так или иначе, сводились к этой теме.

– А есть ли какой-то физический смысл в словах «держать центр тяжести»? – уловив благожелательное настроение Мастеров, я решила «вытянуть» из них как можно больше информации по интересующей меня теме.

– Ханако-тян, милая, конкретизируй вопрос, – холодно вступил в разговор мой дед. – Какую именно физику ты имеешь в виду?

Я растерялась: что значит «какую физику»? И снова, почувствовав себя полной идиоткой, я начала злиться. Деда и Нагамаса-сэнсэя мои мучения явно развлекали, поэтому помогать в этой ситуации они мне точно не собирались… Хочешь не хочешь, но пришлось быстро соображать.

– Думаю, что больше всего меня интересует физиология, а потом уже точные науки – математика, физика и биомеханика.

– Хо… – сделал удивлённое лицо дед. – Когда Такэда-сама постарается, то может рассуждать вполне здраво! Ты не находишь, Нагамаса-кун?

Меня всегда смешило, когда Великие обращались друг к другу уменьшительно-ласкательными именами, вот как сейчас, например. Это всегда говорило об их хорошем расположении духа и меня это успокоило. Разговор обещал быть долгим и очень интересным. Нагамаса-сэнсэй получал явное удовольствие от беседы: он нахмурился, изображая лик яростного Демона, но вскоре его лицо просветлело, и он приступил к ответу, между делом попивая холодное пиво.

– Что касается физиологии и биомеханики, то здесь всё просто: мышцы нижней части брюшного пресса играют ключевую роль в формировании вертикальных связей между верхней и нижней частями тела. Более того, именно эта зона координирует на мышечном уровне все двигательные функциональные системы организма, создавая подвижное, но одновременно устойчивое и сбалансированное положение тела. Именно поэтому все Мастера боевых искусств рекомендуют концентрироваться в этой зоне. Такая концентрация может помочь сохранять высокую степень внимания на протяжении всей схватки.

– Так просто? Почему тогда вокруг этой темы так много трансцендентального?

– Почти все Мастера боевых искусств прошлого становились Великими в результате участия в военных конфликтах. Иначе говоря, у них не было времени, да и желания на научную интерпретацию умений, знаний и феноменов, полученных опытным путём. А их ученики, страстно желавшие описать переживания своего Учителя, почти всегда сталкивались с невозможностью корректно описать его опыт, поскольку не имели своего. Поэтому в желании объяснить то, что чувствуют, Мастера вынуждены были обращаться к метафорическому языку, понятному человеку, пережившему подобный опыт, на интуитивном уровне.

– И что из этого круга выхода нет? – огорчилась я.

– Ну что ты, милая Ханако-тян, не нужно огорчаться! – рассмеялся Нагамаса-сэнсэй. – Для этого и существуют люди знания, равно как и математика с физикой!.. Кстати, а что стало с твоей чашкой для чайной церемонии, сделанной по просьбе Сага-сэнсэя?

– Хм… – в смущении я немного помолчала, прежде чем ответить. – Она разбилась…

– Вот как? – нахмурился мой дед.

– А какое это имеет отношение к нашему разговору? – дерзко воскликнула я.

– Самое прямое, – спокойно парировал Нагамаса-сэнсэй, переводя разговор совсем в другое русло, не слишком приятное для меня…»


Того человека
Что пощады, как видно, не знает,
Я люблю безответной любовью...
И от этой любви
Так печально на сердце...

Отомо но Якамоти


Финал дефиле женской коллекции дизайнера Ани Домбар был встречен небывалым уже много лет шквалом аплодисментов. В ажиотаже зрители вставали со своих мест и аплодировали стоя. Вскоре весь зал стоял на ногах. Дебют явно удался. Воспользовавшись общей суматохой, Энтони с Ингваром на плече подошёл к Рёки, с наслаждением оттирая опасного конкурента от обожаемой. Дерек, наблюдая ласкающую его взгляд картину, облегчённо вздохнул и тоже подошёл ближе, полностью блокируя любые подходы к обожаемой женщине. Впрочем, Осама не слишком обеспокоился временным поражением, справедливо предполагая, что оно ненадолго.

– Эмилио будет очень тяжело триумфально закончить показ после такого дебюта, – заметил Энтони, снимая Ингвара с плеча, чтобы Рёки могла погладить кота и вспомнить, кого она больше любит.

– Пожалуй, – вторил ему Дерек, подозрительно заглядывая Энтони за спину, в попытке понять настроение Миельмана. – Думаете, Морато сможет выполнить обещанное Рёки-сан?

– Думаю, попытается, – ответила Рёки, поглаживая разомлевшего Ингвара. – Ужасно интересно посмотреть, что сделает Джакен ради сохранения своей милой привычки. Зная его, могу предположить, решение будет удивительно изящным. Жду с нетерпением развития событий! Однако все по местам. Шоу начинается!

Когда аплодисменты стали постепенно стихать, зал погрузился в полутьму, а зрители понемногу устраивались на своих местах, Рёки снова оказалась рядом с Осама Миельманом. Очень нежно, словно тёплый летний ветерок, он дотронулся до руки Рёки и, наклонившись к ней, прошептал:

– Твои друзья очень любят тебя, Рёки-сан!

Рёки ничего не успела ответить, так как их беседа, обещавшая стать приватной, была грубо прервана Дюком и Джейком, сидевшими позади них. Именно сейчас был последний шанс задать очень интересовавший их вопрос:

– Рёки-сан, – практически в унисон начали они. – Это правда, что сегодня мы сможем насладиться несравненной красотой обнажённого тела Джакена (гл.52)? Сегодня все только об этом и говорят!

– Может быть, да, а может быть, и нет… – рассмеялась Рёки Оогумаза-сэнсэй.

– Что это значит? – не отставал Дюк.

Дерек, сидевший рядом, начинал закипать, памятуя о стычке с Дюком во время гонки в предместьях Лондона, однако мужественно сдерживал себя, чтобы по-дружески не щёлкнуть Дюку «в табло» (гл.70).

– Это значит, – великодушно решила ответить на вопрос Рёки. – Что силы неравны: Джакен – гениальный дипломат и стратег, лишь несколько человек в мире смогут сравниться с ним в умении плести интриги, поэтому нас ждёт грандиозное шоу, одновременно превосходящее предыдущее, но одновременно прославляющее Эмилио Морато, ну и самого Джакена, конечно. Полагаю, что условие будет выполнено и Джакен будет находится обнажённым на подиуме, но мы ничего не сможем увидеть… Таков наш Джакен! И только Сила Провидения может позволить нам увидеть его обнажённым, но скорее всего, это чудо случится не в Paris Grand Palais. Так что, если ты поставил на Джакена, можешь забрать свой выигрыш у Джейка, наверняка поставившего на Морато.

Дюк удовлетворённо сел на своё место. Теперь настал черёд задавать вопросы Дереку.

– Почему ты думаешь, что Джейк ставил на Морато?

– Потому что Джейк почти не знает Джакена, зато очень хорошо знаком со мной!

В этот момент стало темно, и на подиуме в круге света под аккомпанемент японских барабанщиков тайко в традиционном парадном японском облачении сверху спустился тот, о ком в этот вечер судачили больше всего, – великолепный Сакаэ Джакен.


Продолжение следует!
Каждый четверг – новая глава!

Литературное редактирование: Екатерина Самосадкина
Японская графика: Томиока Эисэн 1900, Кацукава Сюнтё 1740, источник

Глава 116 < > Глава 118

Архив статей
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2018
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2017
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2016
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2015
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2014
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2013
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2012
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2011
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2010
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2009
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2008
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2007
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2006
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2005
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2004
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2003
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2002

 Поиск по сайту
Новости
Статьи
WAmetr App
Kiwami R&D Group
News & articles
ニュースーと記事
Приветствие лидера
Видео
Что такое айкидо?
Вопросы по айкидо
Правила вступления
Расписание тренировок
Официальные документы
Программа и методика
Тематический каталог
Фоторепортажи
CONTACTS
Сага о жажде сражений
Invisibles: Невидимые
Сказки для друзей
Фанклуб
日本語


Набор в Клуб айкидо

Химический состав и энергетическая ценность пищевых продуктов. Необходимая информация для людей, ведущих здоровый образ жизни и придерживающихся диеты

Rambler's Top100



Яндекс цитирования




 
Наши додзё:
Пермь. ПГПУ, ул. Пушкина, 42
Тел.: (342) 276-06-68
E-mail: poa@kiwami.org
Дизайн:
Мангуст-мультимедиа,
2004