7 апреля 2017 года Ольга Панченко
Сага о жажде сражений. Глава 183 (отрывки)





«Итак, упражнение ТЭНКАН – самое первое парное упражнение, изучаемое в айкидо и единственное по-настоящему универсальное как в отношении атакующего противника, так и в отношении нейтрализующего атаку противника. На первый взгляд оно кажется странным и слишком уж академичным: даже позы, принимаемые противниками, выглядят странно и слишком искусственно… Однако чем больше ты пытаешься проникнуть в суть этого упражнения, тем больше интересного тебе открывается и постепенно возникает понимание, что именно такая форма является наиболее эффективной.

Формально определение упражнения ТЭНКАН для противника, нейтрализующего атаку, выглядит следующим образом: «Поворот назад на 180 градусов без смены стойки, центром вращения при этом является физиологический центр тяжести нейтрализующего атаку противника». Любой поединок, как и любая история, происходящая с человеком, имеет несколько фаз: зарождение, развитие, кульминацию, завершение и конец. Большинство людей, не прошедших специальную подготовку, игнорируют зарождение и развитие ситуации, считая всё это несущественным, и, в конечном итоге, реагируют в момент кульминации, когда в сущности уже почти ничего нельзя исправить…

Айкидо – это система, предполагающая предупредительный характер реакций, основанный на анализе незначительных сигналов, предупреждающих об изменениях, происходящих в окружающем мире или в организме человека. Судя по всему, у Майка предупредительный характер действий был явно не самой сильной стороной… Мы несколько раз выполнили это упражнение, и я никак не могла понять, что меня беспокоит при намеренной фиксации последней фазы приёма… Я блуждала глазами по толпе, скопившейся вокруг нас, пытаясь понять, что же не так с этим упражнением, пока мой взгляд не наткнулся на Дерека, стоявшего в некотором отдалении с явным намерением поймать моё внимание. Я помахала ему рукой, и он сразу подошёл к нам.

– Послушай, Дерек, – без предисловий начала я. – Пожалуйста, сделай пару раз ТЭНКАН с Майком. Майк атакует. Я хочу посмотреть со стороны на Майка.

Дерек без подготовки ударил Майка в живот, Майк в последний момент повернулся, но Дерек уже успел развернуться и атаковал снова. Майк явно не успевал реагировать… Следующий удар Дерека мог бы стать фатальным. В этот момент словно пелена упала с моих глаз – я поняла смысл этого приёма.

– Ямэ! – скомандовала я, и мужчины тут же остановились. – Послушай, Майк, почему ты после поворота не откидываешь плечо назад? Ведь, если следовать логике единоборств, плечи и бёдра (я имею в виду на корпусе) должны быт всегда в одной плоскости, т.е. поясница не должна скручиваться, однако ты постоянно нарушаешь это правило.

Майк засмущался.

– Я никогда не задумывался над этим…

– Посмотри, – тем временем продолжала я свои рассуждения. – Дерек атакуют цель, стоящую перед ним.

Дерек послушно иллюстрировал мои слова, медленно повторяя свои предыдущие атаки против Майка, на этот раз атакуя меня.

– Я корректирую его атаку, протаскивая его по дуге вокруг себя, и оказываюсь у него за спиной.

Дерек выполнил положенное действие и остановился, приняв предельную треугольную стойку, полностью повторявшую мою, с той лишь разницей, что он был немного впереди меня, а наши спины словно «прилипли» друг к другу.

– Ты понимаешь, что произошло? – спросила я у недоумевающего Майка. – Дерек, обладая чутьём гениального воина, поняв бесплодность прямолинейной атаки, попытался одним тактом перейти к круговому удару поворотом назад – через спину, и, если бы я не сделала то же самое, то он вполне мог бы завершить свою атаку результативным ударом локтем в затылок или подсечкой. Однако теперь мы находимся в положении, когда никто не может завершить свои действия одним результативным движением, поэтому единственное, что ему остаётся, – это согласиться с моим предложением, выраженным небольшим подшагом ЦУГИАСИ выйти вперёд на безопасную дистанцию, развернуться и начать всё заново.

Было очень интересно наблюдать за лицом Майка: сначала он напряжённо думал, и лицо его постепенно стало проясняться, а в момент понимания оно озарилось счастливой улыбкой.

– Получается, что благодаря откидыванию плеча назад я могу прямолинейную атаку превратить в обратную?

– Можно и так сказать, – усмехнулась я, глядя на Дерека.

Дерек с лёгким недоумением наблюдал нашу радость.

– Мне никогда не понять стремление некоторых людей искать объяснения всему на свете. Я просто непрерывно атакую цель всеми возможными мне способами туда, где есть уязвимость, и не думаю, как я это делаю!

Я усмехнулась, поймав себя на мысли, что Дерек только что сформулировал главную задачу УКЭ – атакующего в айкидо.

Майк снова закручинился.

– Да не огорчайся ты так, – примирительно сказала я. – Наверное, в колледже ты был крутым спортсменом?

– Да, я был чемпионом штата по боксу!

– И это многое объясняет! – удовлетворённо сказала я, направляясь обратно в бар. – Пожалуй, хватит на сегодня, пойдём, теперь можно спокойно отдохнуть!».


Если ты хочешь нарисовать птицу,
ты должен стать птицей.

Хокусай Кацусика


Рёки налила всем по стакану воды, но не торопилась возвращаться в кресло. Ингвар, быстро распознав состояние хозяйки, незаметно переместился в уютное место и с удовольствием растянулся поперёк широкого сидения, зацепившись когтями передних лап за обивку спинки и не получив за это нагоняй. Рёки лишь скользнула взглядом по проказнику и теперь в задумчивости смотрела в окно на ярко светившую луну.

– Сегодня полнолуние МАНГЭЦУ – впору устраивать любование луной, а мы рассуждаем о прошлом… – вздохнула она. – Итак, все так или иначе подталкивают меня к мысли, что на произошедшее повлияли исследования моих дедов, однако сомневаюсь, что феномен «Врата миров» и исследования, проводимые на Оогамэ, как-то связаны.

Дерек нервно зашевелился в своём кресле.

– А ты не хочешь сначала рассказать мне о двойниках?

– Всему – своё время, – отмахнулась Рёки. – Сначала я хочу поделиться с Вами своими соображениями насчёт происходящего, может быть, во время беседы найдётся ошибка в рассуждениях или я останусь при своём мнении.

Дерек обречённо развалился в кресле, а Ингвар выгнулся в струнку, демонстрируя своё полное безразличие к предмету разговора. Фудзина даже не шелохнулась, только её глаза ярко сияли в ночных сумерках.

– Исследования МитиясуТакэда и ТокиясуТакэда пересеклись только один раз: когда они занимались разработкой телепортера, только во время транспортировки было слишком много неконтролируемых происшествий, и проект закрыли. Однако, что бы там ни было,телепортер никогда не оказывал влияния на структуру мышления человека, а феномен «Врата Миров» связан именно с этим.

– Не понимаю, – Дерек снова подобрался и стал подобен натянутой струне.

– Вот что значит Великий Воин, – усмехнулась Фудзина. – Как только возник лёгкий намёк на опасность, и он снова в деле!

Дерек порозовел: он так и не научился скрывать смущение.

– Видишь ли, Дерек, – тем временем продолжала Рёки, не обратив никакого внимания на лёгкую перепалку друзей. – Феномен «Врата Миров» каким-то образом влияет на способность большой массы людей воспринимать необрабатываемые ранее сигналы. В действительности человек способен воспринимать почти бесконечный поток сигналов, однако для нормальной жизнедеятельности необходима ничтожная часть из этого потока, поэтому человеческий мозг настроен таким образом, чтобы получать и обрабатывать только необходимое. Остальные сигналы попросту игнорируются. Эту способность ребёнок получает от родителей вместе с алгоритмами, обрабатывающими эти сигналы одинаково с другими людьми. Это позволяет людям сосуществовать вместе и понимать друг друга.

– Недостаточно хорошо, – усмехнулась Фудзина, намекая на бесконечные вооружённые конфликты, бушующие на Евразийском континенте.

– Как бы там ни было, но, чтобы люди массово начали воспринимать недоступные им ранее сигналы и, более того, интерпретировали их одинаково, надо, чтобы они одновременно изменили не только систему восприятия, но саму архитектуру мышления! А это практически невозможно!

– То есть всё-таки возможно? – решил уточнить въедливый Дерек.

– Возможно, но при фантастических условиях… – вздохнула Рёки, сдавшись под давлением взглядов своих друзей и кота Ингвара.


Продолжение следует!
Каждый четверг – новая глава!

Литературное редактирование: Екатерина Самосадкина
Иллюстрации: Виталий Кокшаров, Хокусай Кацусика

Глава 182 < > Глава 184

Архив статей
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2017
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2016
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2015
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2014
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2013
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2012
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2011
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2010
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2009
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2008
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2007
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2006
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2005
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2004
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2003
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2002

 Поиск по сайту
Новости
Статьи
Фоторепортажи
Приветствие лидера
CONTACTS
Видео
Что такое айкидо?
Вопросы по айкидо
Правила вступления
Расписание тренировок
Официальные документы
Программа и методика
Тематический каталог
От автора
Сага о жажде сражений
Invisibles: Невидимые
Сказки для друзей
Фанклуб
Манга конкурс
日本語


Набор в Клуб айкидо

Химический состав и энергетическая ценность пищевых продуктов. Необходимая информация для людей, ведущих здоровый образ жизни и придерживающихся диеты

Rambler's Top100



Яндекс цитирования




 
Наши додзё:
Пермь. ПГПУ, ул. Пушкина, 42
Тел.: (342) 276-06-68
E-mail: poa@kiwami.org
Дизайн:
Мангуст-мультимедиа,
2004