28 апреля 2016 года Ольга Панченко
Сага о жажде сражений. Глава 173 (отрывки)




«Перед посадкой в японском аэропорту Нарита самолёт всегда совершал манёвр над океаном, и в это время у меня появлялась возможность полюбоваться суперсовременным космопортом Космо-Нарита. Его построили в 2100 году, когда полёты в космос стали регулярными и довольно дешёвыми. Многоразовое использование ракет-носителей в середине ХХI века вывело космическую индустрию на новый уровень, и вскоре космопорты появились почти во всех крупных городах мира.

Когда я глядела на выполненные в готическом стиле сооружения японского космопорта, ко мне всегда приходила одна и та же мысль: «Почему космопорт не построили в океане на искусственном полуострове из кораллов, используя технологии их выращивания, разработанные на Оогамэ?» И сразу же сама себе я отвечала на невольно поставленный вопрос: «Потому что далеко не все технологии, разработанные и отлично работающие на Оогамэ, могут быть использованы в других местах». Удивительно, но факт: кораллы, отлично растущие на острове и фактически составляющие его основу, погибают за границами радиуса 300 километров от центра острова. Все попытки учёных объяснить этот феномен до сих пор не увенчались успехом…

Вскоре на экранах началась трансляция взлётно-посадочной полосы, и самолёт начал плавное снижение. Коснувшись земли и пробежавшись немного по асфальту, самолёт важно покатился к аэропорту. Погасло табло «Пристегните ремни», и командир летающего судна ловко пришвартовался к входу в аэропорт. Дверь салона открылась, и я тут же ощутила ни с чем не сравнимую смесь ароматов океана, смешанных еще и со сладковатым запахом острова Ямато. Сделав первый вдох, я подумала: «Вот он, запах Японии».

...После перелёта мне всегда нравится пройтись по зданию аэропорта, поэтому я не стала использовать свою привилегию пассажира первого класса на особый трансфер. Путь от дверей самолёта до входа в аэропорт занимал около 10 минут, и этого времени было вполне достаточно, чтобы немного привыкнуть к японской земле. Самолет приземлился немного раньше времени, чему я была несказанно рада. Выполнив все необходимые формальности, я вошла в здание аэропорта и немного прогулялась по магазинам, чтобы поскорее влиться в новую реальность. Купив бутылочку воды и сделав пару глотков, я решила, что пора бы выйти наружу. Автоматические двери аэропорта открылись, по обыкновению, я споткнулась о летнюю духоту.

У выхода (какая неожиданность!) меня встречала бабушка на своём любимом Роллс-Ройсе с водителем. Обычно до Киото я добиралась на своём спортивном программируемом беспилотном автомобиле, подаренном мне камакурским дедом после победы на всеяпонском турнире по стрельбе из традиционного японского лука (до сих пор удивляюсь, как это мне удалось?!), однако на этот раз бабушка решила встретить меня сама.

Моей бабушке Минамото-сама была не чужда любовь к роскоши и тотальному контролю. Она легко принимала все современные новшества и одновременно с этим не доверяла компьютерам, повторяя, что нельзя доверять личную безопасность бездушным машинам. Эти, казалось бы, совершенно противоположные качества она умудрялась совмещать и использовать. Воплощением её устремления в будущее и любви к традициям стал автомобиль. Это была новейшая модель Роллс-Ройса «Призрак», оснащённая всеми возможными современными новинками с возможностью их отключения и переходом в автономный режим.

Бабушкин автомобиль остановился прямо передо мной, одновременно автоматически открыв двери в салон, однако водитель Иригути-сан вышел, чтобы соблюсти регламент встречи. Бабушка тепло улыбнулась мне из салона и приветливо помахала рукой. Это меня одновременно обрадовало и насторожило: для Минамото-сама такое проявление эмоций, даже по отношению к любимой внучке, было несвойственно. Приходилось готовиться к особым новостям. Я села в салон лимузина и вдохнула кристально чистый воздух, ароматизированный пряной розой. Выбор аромата подсказывал, что разговор предстоял не из простых…

Роллс-ройс плавно двинулся по направлению к Токио, оставляя позади аэропорт. Слева и справа потянулись офисные высотки, склады и гостиницы. Мы молчали. Бабушка считала, что в большинстве своём следует соблюдать правила и ритуалы, в том числе и во время встречи гостей. А я была приучена ждать обращения старших, так что у меня было минут пятнадцать, чтобы подготовится к беседе и насладиться купленной водичкой».

С неба льётся лунный свет.
Спряталась в тени кумирни
Ослеплённая сова.

Японский поэт Дзёсо

Джакен, уже полностью одетый и готовый к выходу из мастерской, сидел на полу, обняв Рёки, и нежно гладил её руку, время от времени прикасаясь губами к нежным пальчикам. Очнувшись в объятиях Джакена, девушка рассматривала потолок парижской художественной мастерской ДюМонта, словно видела его в первый раз. Взгляд Рёки блуждал по мастерской, пока не остановился в дальнем углу потолка. Конечно, её рассеянность можно было списать на путешествие с энергетическими двойниками, всегда выбивавшими её из колеи, но в этот раз было ещё что-то, что заставляло Оогумаза-сэнсэй оставаться в этом состоянии.

В первый момент пробуждения Рёки подумала, что мастерская ДюМонта – очень странное место. Например, что он такое делал, чтобы забрызгать потолок (но не стены!) розовой краской? Рёки моргнула и снова посмотрела в верхний угол комнаты. Потолок покрылся волнами и начал растворяться. Затем она спиной ощутила тепло Джакена и подумала о том, как приятно бывает вот так просто оказаться в объятиях друга. Только она хотела снова закрыть глаза и погрузиться в приятную негу, как услышала тихий голос Джакена прямо у себя над ухом.

– Рёки, милая, – мягко произнёс он. – Нам пора уходить. Постарайся сосредоточиться. Нужно добраться до дома на площади Альма. Сэндзё беспокоится.

Рёки глубоко вздохнула и потёрла руками лицо – ей никак не удавалось сконцентрироваться на происходящем: картинки спонтанного путешествия и нечаянного сновидения никак не хотели отпускать её из своих пут.

– Налей мне, пожалуйста, стакан воды со льдом, – попросила она друга. – Мне надо немного освежиться.

– Конечно, – мгновенно откликнулся Джакен и почти сразу подал запотевший стакан Рёки.

– Я долго спала?

– Не больше десяти минут. Я только успел переодеться и налить тебе стакан воды.

– Хорошо…

Рёки ещё раз вздохнула и стала подниматься с пола.

– Поехали уже, – устало позвала она Джакена к выходу. – Как ДюМонт?

– О, с ним всё хорошо: я уложил его в постель и оставил записку на мольберте. Думаю, он будет долго спать. Я уже предупредил Гобэна, чтобы он присмотрел за ним.

– Хорошо. Ты вызывал такси?

– О, нет. Тебя довезёт Дерек, разве он может спокойно спать, пока его обожаемая Рёки неизвестно где?!

– Ох, вот без стёба никак?

Джакен улыбнулся и ничего не ответил. Внизу стукнула дверь, послышались шаги, и на пороге появился взволнованный Дерек. Ингвар, до сих пор прятавшийся под кушеткой, с радостным мяуканьем бросился было навстречу другу, но, видимо, вспомнил о своем аристократическом происхождении и пару метров по направлению кДереку медленно прошёл, гордо помахивая хвостом.

– Ну что, спать? – взволнованно спросил Дерек, даже не скрывая обуревавшие его чувства.

– Неужели я так плохо выгляжу? – неуклюже попыталась пошутить Рёки.

– Совсем наоборот! И это меня беспокоит ещё больше, – ответил Дерек, подхватывая Рёки на руки и показывая коту глазами выход.

Ингвар не заставил себя долго ждать: без лишних церемоний он бодро потрусил к выходу…

До площади Альма друзья добрались на беспилотном автомобиле, принадлежавшем Сэндзё. Она встретила их на улице, чтобы помочь Дереку уложить Рёки. Оставалась пара часов до рассвета – самое время, чтобы немного отдохнуть.

Продолжение следует!
Каждый четверг – новая глава!

Литературное редактирование: Екатерина Самосадкина
Иллюстрации: Nano Mortis

Глава 172 < > Глава 174

 

Архив статей
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2018
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2017
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2016
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2015
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2014
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2013
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2012
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2011
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2010
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2009
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2008
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2007
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2006
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2005
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2004
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2003
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2002

 Поиск по сайту
Новости
Статьи
Фоторепортажи
Приветствие лидера
CONTACTS
Видео
Что такое айкидо?
Вопросы по айкидо
Правила вступления
Расписание тренировок
Официальные документы
Программа и методика
Тематический каталог
От автора
Сага о жажде сражений
Invisibles: Невидимые
Сказки для друзей
Фанклуб
Манга конкурс
日本語


Набор в Клуб айкидо

Химический состав и энергетическая ценность пищевых продуктов. Необходимая информация для людей, ведущих здоровый образ жизни и придерживающихся диеты

Rambler's Top100



Яндекс цитирования




 
Наши додзё:
Пермь. ПГПУ, ул. Пушкина, 42
Тел.: (342) 276-06-68
E-mail: poa@kiwami.org
Дизайн:
Мангуст-мультимедиа,
2004