Клуб айкидо "Хоккексэй"
 

5 октября 2015 года Ольга Панченко
Молодёжный японско-российский обмен в области айкидо и музыки: клуб айкидо «Хоккёксэй» в Хамамацу 26 мая 2015 года. Кайсэки — парадная японская трапеза и рёкан — гостиница в японском стиле на горячих источниках Хаманако-кандзандзи.


Молодёжный японско-российский обмен в области айкидо и музыки: ученики пермского клуба айкидо «Хоккёксэй» и участники музыкальной группы японской стилистики «Асахибуз» посетили несколько японских городов, благодаря Японско-российскому центру молодёжных обменов при МИД Японии.

День второй, вторник, 26 мая 2015 года: КАЙСЭКИ 会席 — искусство парадной японской трапезы в РЁКАН «Kanzanji Sago Royal Hotel» — гостинице японского типа на горячих источниках
ХАМАНАКО-КАНДЗАНДЗИ 浜名湖舘山寺温泉
 
Суровое великолепие пещеры Дракона РЮГАСИДО, настроило всех участников делегации на философский лад, напомнив о гордости Пермского края — Кунгурской ледяной пещере. 

Побродив немного на прощание в «пещерном» магазине сувениров и немного погрустив над пустыми прилавками местных вкусностей (рабочий день уже закончился!) группа заметно расслабилась — крайне напряжённая программа вторника была практически выполнена, и теперь мы направлялись к месту ночёвки: в РЁКАН «Kanzanji Sago Royal Hotel» — гостиницу японского типа на горячих источниках озера ХАМАНАКО.


Автобус подвёз делегацию к самому входу РЁКАНА, поэтому нам не удалось насладиться внешним видом отеля. Впрочем, лично меня это не сильно огорчило: ведь внешне крупные РЁКАНЫ ничем не отличаются от обычных гостиниц. Глядя на фасад большинства крупных японских отелей невозможно определить какого он типа.

Иногда встречаются гостиницы, где присутствуют номера как японского, так и европейского типа. А в многие респектабельные отели состоят из многокомнатных номеров, сочетающих и японский и европйский стили, что, несомненно, очень удобно. Традиционно иностранцев не особенно любят пускать в гостиницы японского типа из-за незнания правил поведения.


...В прохладном холе отеля гостей встречают приветливые служащие под аккомпонимент чуть слышной мелодичной музыки. Для удобства отдыхающих в холле размещаются обязательные магазинины, автоматы с напитками и множество других полезных вещей.

По сравнению с гостиницами европейского типа РЁКАНы выгодно отличается количеством и качеством сервисов и услуг. Но, пожалуй, две главных жемчужины гостиниц японского типа — это ужин в стиле КАЙСЭКИ и горячие источники ОНСЭН.


КАЙСЭКИ РЁРИ — это искусство приготовления парадной трапезы, предполагающее совершенное наслаждение видом и вкусом пищи. Набор блюд в КАЙСЭКИ колеблется около цифры пятнадцать: самый скромный ужин предполагает более 12 различных блюд. Набор блюд зависит от времени года, места приготовления и назначения самого ужина — деловой ужин, свадьба, день рождения, официальный приём и др., но подчиняется строгим правилам.

...Интрига ужина заклчалась для российской делегации в том, что все участники пребывали в полном неведении какой ужин приготовила для нас японская сторона. А пока, в ожидании ключей от номеров все просто бродили, рассматривая холл отеля, вдыхая особый аромат Японии и не задумывались, что нас ждёт вечером.


Особенностью японских городов и городков является последовательная поддержка территориальных особенностей, например, в префектуре Сидзуока, где, собственно и находится озеро ХАМАНАКО, самым известным считается завод по производству музыкальных инструментов Yamaha. Поэтому в каждом отеле, общестенном месте или вокзале обязательно будет что-нибудь, напоминающее гостям об этой гордости. Вот как, например, прекрасное фортепиано Yamaha в холе гостиницы КАНДЗАНДЗИ.


Вопреки представлениям многих русских людей, в Японии очень много деревьев, пригодных для изготовления мебели или для постройки домов, поэтому в традиционных японских интерьерах очень часто можно встретить деревянные вещи. РЁКАН «Kanzanji Sago Royal Hotel» в этом смысле совершенно не оригинален: перед зеркалом, где Юля меряла чудесную соломенную шляпку стоит небольшое деревянное креслице.

В Японии, как и во многих жарких странах, летом невозможно обходиться без головного убора, поэтому в магазинах можно найти настоящую мечту модницы — удивительно красивые шляпки и шапочки!


Вскоре все необходимые формальности были завершены и участники делегации получили ключи от своих номеров. Номера в гостиницах японского типа, как правило очень похожи: пол в комнате немного приподнят, чтобы гости не заносили внутрь воду и пыль с улицы (в Японии нет грязи в русском понимании этого слова).

Сняв уличную обувь, её нужно поставить в специальную обувную полку ГЭТАБАКО и в носочках или босиком пройти в номер. Тапочки нужны для прогулки по холлам РЁКАНА, например, на завтрак (не желательно) или на горячие источники ОНСЭН (предпочтительно) в нашей гостинице расположенные на 10 и 11 (крыша) этажах. Да, милая особенность номеров в японском стиле — наличие специальных тапочек для ношения именно в туалете!


Пол в комнате японского типа застелен ТАТАМИ — ковриками, размером 180х90 сантиметров. Современные ТАТАМИ покрываются специальным покрытием, иммитирующим бамбуковую ткань, но более прочную и гигиеничную. Иногда можно встретить и натуральную бамбуковую ткань. Край татами обрабатывается специальной плотной тканевой тесмой различных цветов и нанесённых на них рисунков. В комнате для удобства гостей есть низкие столики, мягкие стулья без ножек для сидения на полу и низкие кресла.


Окна номеров всех участников делегации выходили на озеро ХАМАНАКО и раскинувшийся около него городок. Так приятно после насыщенного дня, расслабившись в уютном кресле насладиться видом, открывающимся из окна!


Гладь озера, невысокие домики, каменный пирс, пальмы, угол жёлтого здания гостиничного ресторана, бассейн и рыболовные сети на фоне зелёных холмов — весь пейзаж умиротворяет и заставляет задуматься о суетности мирской жизни. Чем не ДЗЭН?


В каждом японском мегаполисе или небольшом городишке есть парк развлечений с обязательным колесом обозрения. Глядя на озеро ХАМАНАКО из уютного РЁКАНА вспоминается небольшая буддийская притча о счастье:

«Ученик спросил у Мастера дзэн: Правда ли, что не в деньгах счастье? Мастер ответил: Такие слова верны полностью, ведь за деньги можно купить постель, но не сон; еду, но не аппетит; лекарства, но не здоровье; слуг, но не друзей; женщин, но не любовь; жилище, но не домашний очаг; развлечения, но не радость; учителей, но не ум. И то, что названо не исчерпывает список».



Вся японская культура, сформировавшаяся под воздействием синтоизма и буддизма, стремится к умению понимать и наслаждаться простыми человеческими радостями: красотой природы, пищей, домашним уютом, общением с людьми... Эти принципы прекрасно реализуются в гостиницах японского типа: в номерах в качестве приветствия гостям на столе оставлены пирожное и чай для заваривания, в чайнике уже налита свежая питьевая вода.


В каждой комнате японского типа есть стенная ниша ТОКОНОМА, где висит живописный свиток, калиграфия, стоят цветы в вазе или телевизор. Эта ниша что-то вроде алтарной (святой) части дома, куда категорически запрещается класть посторонние вещи!

Для вещей рядом с нишей ТОКОНОМА есть стенной шкаф ОСИИРЭ. В стенном шкафу кроме постельных принадлежностей: ФУТОНА (матрас для ночлега), подушек и одеял, заботливо расстилаемых сотрудниками гостиницы в конце дня, можно найти хлопковые халаты ЮКАТА, пояс ОБИ и верхнюю курточку ХАОРИ для посещения горячих источников ОНСЭН. На ужин в ЮКАТА ходить хотя и можно, но нежелательно.


Совсем немного отдохнув после насыщенного дня, приведя себя в порядок все участники делегации снова собралась вместе в холле отеля, чтобы пойти на ужин. Рестораны отеля располагаются в отдельно стоящем трёхэтажном здании и опять таки состоят из нескольких залов европейского и японского типа.


Всё оформление холла отеля напоминает гостям о море и отдыхе — закруглённые углы стола, модель яхты, обилие зеркал и голубые шторы на огромных окнах.


Ещё немного полюбовавшись на озеро, мы направились в банкетный зал на ужин. Вечерело. Солнце клонилось к горизонту. В отличии от Урала, в Японии очень рано темнеет — уже в семь часов вечера наступает полная темнота! Приятная неожиданность: из окон банкетного зала можно наблюдать за заходом солнца!


Сопровождающая нас уважаемая Иваки-сан лишь вскольз упомянула, что участников делегации ждёт парадная японская трапеза КАЙСЭКИ РЁРИ. Все участники, кроме руководителя делегации, впервые посещали Японию, поэтому увиденное в банкетном зале, без преувеличения сказать, ошеломило делегацию!

Обилие и красота блюд парадной трапезы КАЙСЭКИ РЁРИ поражали воображение! Почему-то мне сразу вспомнились банкеты в японских аниме и следом в голоу пришла мысль: нарисованное в анимэ огромное преуменьшение увиденного мною в реальности! Глядя на этот шикарный стол не остаётся никаких сомнений, что это и есть — вкус плюс эстетика. Гораздо большее потрясение нас ждало впереди: то что стояло на столе перед каждым из участников делегации было лишь началом трапезы! Милая сотрудница гостиницы ещё несколько раз приносила разнообразные явства!


Итак, КАЙСЭКИ РЁРИ — это японское воплощение «высокой кухни». Комплекс блюд подчиняется строгим канонам: в нём должны присутствовать блюда из сырых и маринованных овощей, фруктов и рыбы, варёных, жаренных и приготовленных на пару продуктов, также должны присутствовать холодные и горячие блюда, а также жидкие и твёрдые.


Примерное меню КАЙСЭКИ РЁРИ следующее: три обязательных основных блюда — суп (из мяса и овощей), САСИМИ (рыбное филе), приготовленные на гриле, и варёное САСИМИ (рыбное филе). В качестве апперетива часто используется рюмочка наилегчайшего сливового вина или сока. Закуски состоят из маринованных, тушёных, жареных (ТЭМПУРА) овощей, рыбы или мяса; немного риса, суп мисо, блюд с сыром тофу и маленький десерт из фруктов и мороженного (в тёплое время года).


Одним из канонов КАЙСЭКИ РЁРИ является наличие в блюдах продуктов прошедшего сезона, текущего сезона и предстоящего сезона. Поскольку мы наслаждались ужином уже практически летом — только-только наступила жара, то одна из тарелочек с салатом на столе была сделана изо льда, постепенно таявшего в течение вечера и стекавшего в предусмотрительно подставленную под них элегантного поддона.


В качестве небольшого сюрприза, взрослым участникам делегации было предложено продегустировать местное саке: сухое, полусухое и сладкое. Нужно отметить, что в Японии словом О-САКЭ называют весь алкоголь, а для каждого конкретного напитка есть своё название. В нашем случае это было лёгкое рисовое вино.


Особенностью японской кухни является то, что овощной суп с мясом никогда не делают впрок (из-за преимущественно высокой температуры воздуха и высокой влажности). Суп варят непосредственно перед употреблением на специальной горелке. Чтобы сохранить эстетическое наслаждение от КАЙСЭКИ РЁРИ в нашем случае суп из мяса и сезонных овощей варился внутри специальной термостойкой бумаги, устилающей специальную металлическую корзинку.


Кулинарное безумие венчал небольшой десерт, состоящий из желе из зелёного чая со сливками, ВАГАСИ — японские сладости из рисового теста и сладких бобов, а также ранней дыни. Мало кто из участников делегации осилил все предложенные блюда, несмотря на то, что банкет продолжался несколько часов!!!


Однако, завершение ужина, ещё не есть завершения дня! Не без труда покинув банкетный зал, участники делегации направились в свои номера, чтобы переодеться для посещения горячих источников, расположенных на 10 и 11 этажах отеля. Вот здесь как нельзя лучше пригодились халатики ЮКАТА, широкие пояса ОБИ и тёплые курточки ХАОРИ, хранящиеся в стенном шкафу ОСИИРЭ!


Как правило, во всех РЁКАНАХ с горячими источниками есть два отделения значительно отличающихся друг от друга, поэтому, чтобы гости могли воспользоваться всеми минеральными источниками мужское и женское отделения ежедневно меняют местами. В нашем случае в день приезда на крыше отеля на 11 этаже — под открытым небом — было мужское отделение, а под ним, на 10 этаже — женское.


Утро на горячих источниках начинается в пять утра, поэтому девушки могли встретить рассвет прямо на крыше отеля!

Необыкновенно длинный и потрясающе интересный вторник заканчивался, незаметно уступая место не менее насыщенной среде, начинающийся с очищения в горячих источниках озера ХАМАНАКО.
 
Город Хамамацу, префектура Сидзуока, Япония
26 мая 2015 года.
 
Фото: Панченко Ольги, Дектерёвой Юлии
 
Продолжение следует!


 
 
 
 
 
Архив статей
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2018
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2017
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2016
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2015
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2014
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2013
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2012
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2011
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2010
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2009
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2008
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2007
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2006
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2005
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2004
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2003
Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2002

 Поиск по сайту
KIWAMI R&D GROUPnew
Новости
News & articles
ニュースーと記事
WAmetr App
Статьи
Приветствие лидера
Видео
Что такое айкидо?
Вопросы по айкидо
Правила вступления
Расписание тренировок
Официальные документы
Программа и методика
Тематический каталог
Фоторепортажи
CONTACTS
От автора
Сага о жажде сражений
Invisibles: Невидимые
Сказки для друзей
Фанклуб
Манга конкурс
日本語


Набор в Клуб айкидо

Химический состав и энергетическая ценность пищевых продуктов. Необходимая информация для людей, ведущих здоровый образ жизни и придерживающихся диеты

Rambler's Top100



Яндекс цитирования




 
Наши додзё:
Пермь. ПГПУ, ул. Пушкина, 42
Тел.: (342) 276-06-68
E-mail: poa@kiwami.org
Дизайн:
Мангуст-мультимедиа,
2004