Итогом фестиваля «Россия-Япония: шаг навстречу», прошедшего в рамках фестиваля «Белые ночи в Перми» может стать визит пермяков в Японию. У Перми появилась возможность завязать дружеские отношения с Японией. Сотрудничество, начавшееся в сфере культуры, можно развивать в экономической сфере и вывести его на уровень регионального руководства. Многое в этом вопросе будет зависеть от визита пермской делегации в Японию.
В июне этого года впервые в рамках межгосударственной программы молодежных японо-российских обменов Пермь посетила делегация представителей традиционных японских искусств из Токио под руководством господина Аракава Ёскэ.
Этот визит, реализованный благодаря Центру японо-российских молодежных обменов при министерстве иностранных дел Японии, министерству спорта Пермского края, министерству культуры Пермского края и министерству образования Пермского края, а также при активном участии Пермского отделения Российского союза боевых искусств, стал ярким событием прошедшего лета для многих молодых пермяков.
Министр-советник посольства Японии в России
господин Оцуки Котаро высоко оценил уровень прошедшего мероприятия и отметил, что сотрудничество может быть расширено вплоть до обмена визитами руководителей и сотрудников администраций регионов и представителей бизнеса:
– Мастера айкидо и других традиционных японских искусств посетили Россию в рамках программы японо-российских молодежных обменов. Программа стартовала в 1999 году с целью кардинального расширения связей на уровне граждан Японии и России, после того как соответствующая договоренность была достигнута на японо-российской встрече на высшем уровне в 1998 году. За эти годы в молодежных обменах между нашими странами приняли участие в общей сложности более четырех тысяч человек. Ежегодно в целях поддержания и развития связей не только в области боевых искусств, но и в других сферах проводится более 20–30 мероприятий с участием представителей различных регионов Японии и России.
Нынешний, 2014 год – особый, он объявлен годом японо-российских обменов в области боевых искусств, поэтому запланировано много мероприятий именно в этой сфере. Уже состоялись визиты японских делегаций кэндо и кюдо в Москву, айкидо – в Пермь. Кроме того, в качестве памятного мероприятия этого Года обменов на ноябрь намечен приезд делегации Ниппон будокан, крупнейшего центра боевых искусств в Японии. Представители японских боевых искусств проведут в Москве показательные выступления. Думаю, пермский фестиваль прошел с большим успехом. Я буду очень рад, если это послужило углублению интереса и знаний пермяков о Японии и японской культуре.
Если говорить о японо-российских молодежных обменах, то в этом году мы приглашаем группы молодых россиян в Японию. Это касается не только боевых искусств, но и других областей, таких как японский язык, игра го, японская кухня. Кроме того, помимо молодежных обменов посольство совместно с региональными филиалами обществ дружбы с Японией ежегодно проводит фестивали японского кино и выставки японских кукол. Мы каждый год проводим такой кинофестиваль и в Перми. Сейчас мы ведем подготовку к следующему кинофестивалю, который намечен на февраль будущего года. Надеемся, что на него придет много зрителей.
В настоящее время 43 японских региона имеют побратимские связи с российскими регионами. Я не знаком с историей налаживания таких связей между конкретными регионами, но легко могу предположить, что все они имели желание расширять взаимные связи в разных сферах. Между городами-побратимами имеют место не только взаимные визиты губернаторов, но и обмены между сотрудниками региональных администраций, визиты делегаций частных компаний из этих регионов, взаимные визиты деятелей культуры и многое другое. Продолжаются обмены в разных областях.
Я очень рад, что нынешний визит японской делегации создал благоприятную атмосферу и условия для дальнейшего развития связей между Пермью и Японией. В любом случае посольство надеется, что усилия господина Аракавы принесут свои плоды и ответный визит пермской делегации в Японию состоится.
– Если хочешь, чтобы произошли перемены в будущем, стань переменами в настоящем, – цитирует слова великого гуманиста Махатмы Ганди менеджер визита японской делегации в Пермь, японовед и руководитель клуба айкидо «Хоккёксэй» Ольга Панченко. – Даже в самые сложные времена, в разгар мужских споров, роль женщины заключается в том, чтобы поддерживать тонкую нить взаимопонимания между людьми. Очень важно, чтобы нить дружбы, перекинутая нами в Японию этим летом, стала прочнее, а молодые люди из Японии и России получили возможность знакомиться с великим наследием России и Японии, развивая и преумножая духовные и материальные богатства Родины.