28 сентября 2014 года Александр Давыдов для газеты «Деловой интерес»
Интервью министра-советника посольства Японии в России господина Оцуки Котаро о перспективах сотрудничества c Пермским краем


Итогом фестиваля «Россия-Япония: шаг навстречу», прошедшего в рамках фестиваля «Белые ночи в Перми» может стать визит пермяков в Японию. У Перми появилась возможность завязать дружеские отношения с Японией. Сотрудничество, начавшееся в сфере культуры, можно развивать в экономической сфере и вывести его на уровень регионального руководства. Многое в этом вопросе будет зависеть от визита пермской делегации в Японию.

В июне этого года впервые в рамках межгосударственной программы молодежных японо-российских обменов Пермь посетила делегация представителей традиционных японских искусств из Токио под руководством господина Аракава Ёскэ.

Этот визит, реализованный благодаря Центру японо-российских молодежных обменов при министерстве иностранных дел Японии, министерству спорта Пермского края, министерству культуры Пермского края и министерству образования Пермского края, а также при активном участии Пермского отделения Российского союза боевых искусств, стал ярким событием прошедшего лета для многих молодых пермяков.

Министр-советник посольства Японии в России господин Оцуки Котаро высоко оценил уровень прошедшего мероприятия и отметил, что сотрудничество может быть расширено вплоть до обмена визитами руководителей и сотрудников администраций регионов и представителей бизнеса:

– Мастера айкидо и других традиционных японских искусств посетили Россию в рамках программы японо-российских молодежных обменов. Программа стартовала в 1999 году с целью кардинального расширения связей на уровне граждан Японии и России, после того как соответствующая договоренность была достигнута на японо-российской встрече на высшем уровне в 1998 году. За эти годы в молодежных обменах между нашими странами приняли участие в общей сложности более четырех тысяч человек. Ежегодно в целях поддержания и развития связей не только в области боевых искусств, но и в других сферах проводится более 20–30 мероприятий с участием представителей различных регионов Японии и России.

Нынешний, 2014 год – особый, он объя­влен годом японо-российских обменов в области боевых искусств, поэтому запланировано много мероприятий именно в этой сфере. Уже состоялись визиты японских делегаций кэндо и кюдо в Москву, айкидо – в Пермь. Кроме того, в качестве памятного мероприятия этого Года обменов на ноябрь намечен приезд делегации Ниппон будокан, крупнейшего центра боевых искусств в Японии. Представители японских боевых искусств проведут в Москве показательные выступления. Думаю, пермский фестиваль прошел с большим успехом. Я буду очень рад, если это послужило углублению интереса и знаний пермяков о Японии и японской культуре.

Если говорить о японо-российских молодежных обменах, то в этом году мы приглашаем группы молодых россиян в Японию. Это касается не только боевых искусств, но и других областей, таких как японский язык, игра го, японская кухня. Кроме того, помимо молодежных обменов посольство совместно с региональными филиалами обществ дружбы с Японией ежегодно проводит фестивали японского кино и выставки японских кукол. Мы каждый год проводим такой кинофестиваль и в Перми. Сейчас мы ведем подготовку к следующему кинофестивалю, который намечен на февраль будущего года. Надеемся, что на него придет много зрителей.

В настоящее время 43 японских региона имеют побратимские связи с российскими регионами. Я не знаком с историей налаживания таких связей между конкретными регионами, но легко могу предположить, что все они имели желание расширять взаимные связи в разных сферах. Между городами-побратимами имеют место не только взаимные визиты губернаторов, но и обмены между сотрудниками региональных администраций, визиты делегаций частных компаний из этих регионов, взаимные визиты деятелей культуры и многое другое. Продолжаются обмены в разных областях.

Я очень рад, что нынешний визит японской делегации создал благоприятную атмосферу и условия для дальнейшего развития связей между Пермью и Японией. В любом случае посольство надеется, что усилия господина Аракавы принесут свои плоды и ответный визит пермской делегации в Японию состоится.

– Если хочешь, чтобы произошли перемены в будущем, стань переменами в настоящем, – цитирует слова великого гуманиста Махатмы Ганди менеджер визита японской делегации в Пермь, японовед и руководитель клуба айкидо «Хоккёксэй» Ольга Панченко. – Даже в самые сложные времена, в разгар мужских споров, роль женщины заключается в том, чтобы поддерживать тонкую нить взаимопонимания между людьми. Очень важно, чтобы нить дружбы, перекинутая нами в Японию этим летом, стала прочнее, а молодые люди из Японии и России получили возможность знакомиться с великим наследием России и Японии, развивая и преумножая духовные и материальные богатства Родины.

Опубликовано 25 сентября 2014 года

  • Правила вступления в клуб айкидо «Хоккёксэй»

  • Что такое айкидо

  • Айкидо

  • Справочный отдел

  • Сэнсэй рекомендует

  • Расписание
  • Архив статей
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2018
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2017
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2016
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2015
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2014
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2013
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2012
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2011
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2010
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2009
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2008
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2007
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2006
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2005
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2004
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2003
    Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Окт | Ноя | Дек | 2002

     Поиск по сайту
    Новости
    Статьи
    Фоторепортажи
    Приветствие лидера
    CONTACTS
    Видео
    Что такое айкидо?
    Вопросы по айкидо
    Правила вступления
    Расписание тренировок
    Официальные документы
    Программа и методика
    Тематический каталог
    От автора
    Сага о жажде сражений
    Invisibles: Невидимые
    Сказки для друзей
    Фанклуб
    Манга конкурс
    日本語


    Набор в Клуб айкидо

    Химический состав и энергетическая ценность пищевых продуктов. Необходимая информация для людей, ведущих здоровый образ жизни и придерживающихся диеты

    Rambler's Top100



    Яндекс цитирования




     
    Наши додзё:
    Пермь. ПГПУ, ул. Пушкина, 42
    Тел.: (342) 276-06-68
    E-mail: poa@kiwami.org
    Дизайн:
    Мангуст-мультимедиа,
    2004